Nawiązując do hanami zake i tsukimi zake, proszę rozsiąść się wygodnie z sake lub innym ulubionym napojem i oddać się z nami obserwacji krajów z magicznego zakątka świata, jakim jest Azja (^-^)

niedziela, 22 maja 2016

Jikoshoukai - czyli autoprezentacja po japońsku

Jeśli zamierzacie zamieszkać w Japonii, albo chociaż jedziecie tam na wycieczkę, na pewno warto przygotować swoją autoprezentację. Japończycy przedstawiają się na co dzień w wielu sytuacjach w szkole, pracy, a nawet na przyjęciach. Podczas spotkania towarzyskiego możemy zostać poproszeni o powiedzenie paru słów o sobie . Chociaż ja do Kraju Wschodzącego Słońca wyjeżdżam dopiero za jakieś 3 miesiące, już zostałam poproszona o przygotowanie nagrania video z jikoshoukai i przesłania go studentom, z którymi będę miała spotkanie. Gdy wpisałam w google "jikoshoukai" żeby się dowiedzieć co to w ogóle jest i jak się to pisze, znalazłam strony tylko po angielsku i japońsku. Jeśli jednak potrzebujecie wskazówki lub wzoru w języku polskim, jak napisać swoją autoprezentację po japońsku, to zapraszam do przeczytania dalszej części tego posta. 
W przygotowanym opisie jikoshoukai będę używała jedynie hiragany i katakany, żeby nawet początkujący mogli zrozumieć.

Zaczynamy oczywiście od przywitania


  • おはようございます - Dzień dobry rano, grzecznie
  •  こんにちは - Dzień dobry po południu
  • こんばんは - Dobry wieczór
  • はじめまして - Miło mi cię poznać
i przedstawienia się, to też możemy to zrobić na kilka sposobów:


  • わたしはMarkです - Jestem Mark
  • わたしのなまえはMarkです - Moje imię to Mark.
  • Markともうします - Nazywam się Mark
  • Markといいます - Jestem Mark
  • Markとよんでください - Proszę, mów mi Mark (kiedy podawaliśmy imię lub nazwisko, lub chcemy żeby zwracano się do nas naszym przezwiskiem)

Jeśli podajemy imię i nazwisko, nazwisko będzie pierwsze. Następnie mówimy skąd jesteśmy lub jaka jest nasza narodowość:


  • L.A.からきました - Jestem z L.A.
  • アメリカじんです - Jestem Amerykaninem (narodowość)
  • わたしはL.A.のしゅっしんです - Jestem z L.A.
  • しゅっしんちはL.A.です - Moje rodzinne miasto to L.A.
  • L.A.にすんでいます - Mieszkam w L.A.
Kiedy rozmawiacie z Japończykiem w waszym ojczystym kraju, a nie Japonii, to nie ma potrzeby mówić mu z jakiego kraju pochodzicie, raczej się domyśli (^_~)

Wiek:
Chociaż nam może wydawać się to dziwne, moglibyśmy podać również swój wiek. Dzięki temu Japończycy i Koreańczycy wiedzą wtedy w jaki sposób powinni się do nas zwracać. Czy jesteśmy od nich wyżej czy niżej w hierarchii społecznej. Jeśli nie powiemy im ile mamy lat, mogą nas sami o to zapytać i trzeba pamiętać, że w przeciwieństwie do Polski, tam pytanie się o wiek kobiety nie jest niegrzeczne.


  • 19さいです - Mam 19 lat.
Czym się teraz zajmujemy:


  • 。。。。です - poprostu "... jestem" np.こうこうせい - licealistą  だいがくせい - studentem    かいしゃいん - pracownikiem biurowym 
  • 。。。。をしています - wykonuję zwód.... np. べんごし - prawnika  いしゃ - lekarza
  • わたしのしごとは。。。。です - mój zawód to ....
  • いま、だいがくでいがくをべんきょうしています - teraz, studiuję medycynę (kierunek) na uniwersytecie
Język japoński:


  • にほんのぶんかにきょうみがあるから、にほんごをべんきょうしています - ponieważ interesuję się kulturą Japonii (powód), uczę się japońskiego
  • 3ねんかんにほんごをべんきょうしています - uczę się japońskiego przez 3 lata (okres czasu)
  • ずっとどくがくでにほんごをべんきょうしています - zawsze uczyłem się samodzielnie
  • にほんごがもっとじょうずになりたいです - chciał bym poprawić mój japoński
Japonia:


  • にほんごをべんきょうするためににほんにきました - przyjechałem do Japonii żeby uczyć się japońskiego (powód)
  • まだにほんにきたばかりです- dopiero co przyjechałem do Japonii
  • にほんにいったことがありません - nigdy nie byłem w Japonii
  • にほんにきていっかげつになります - minął miesiąc (okres czasu) odkąd przyjechałem do Japonii
  • にほんのことをもっとしりたいです - chciał bym więcej się dowiedzieć o Japonii
Zainteresowania:


  • スポーツのがすきです - lubię uprawiać sport (co lubię - czasowniki)
  • にほんのドラマがすきです - lubię japońskie dramy (co lubię - rzeczowniki)
  • しゅみはつりです - moje hobby to łowienie ryb (co)
  • つりがわたしのしゅみです - łowienie ryb (co) jest moim hobby
Słowo do nowych znajomych:


  • どうぞいろいろおしえてください - chciał bym się wiele od ciebie/was nauczyć
  • 。。。。でおもしろいところがあったらぜひおしえてください - jeśli znacie jakieś interesujące miejsca w .....(nazwa miasta) proszę powiedzcie mi o nich
  •  いま、。。。。をあつめています。どこかやすいみせをしっていたらおしえてください - kolekcjonuję ........(rzeczownik). Jeśli znacie jakieś tanie sklepy z tym, proszę powiedzcie mi
  • にほんでともだちをいっぱいつくりたいです。どうぞともだちになってください。 - chciałbym mieć wielu przyjaciół w Japonii. Proszę zostańcie moimi przyjaciółmi.

Zakończenie:



  •  どうぞよろしくおねがいします - miło mi cię poznać - kierowane do osoby wyżej postawionej
  • よろしくおねがいします - miło mi cię poznać - mniej grzecznie
  • よろしく - miło mi cię poznać - najmniej formalnie
Powyższe zwroty można również tłumaczyć jako "Liczę na dobrą znajomość/dobre relacje między nami".

Poniżej mamy przykładowe jikoshoukai, z którego można skorzystać :

はじめまして。私は(imię)です。(wiek)さいです。(narodowość)です。今、(miejsce zamieszkania)に住んでいます。私のしごとは(zawód)です。lub (uczeń/student)です。日本のぶんかにきょうみがある(lub inny powód nauki japońskiego)から、日本語を(ile lat)年間勉強します。でも日本語がもっと上手になりたいです。jeśli jesteś w Japonii 日本のことをもっとしりたいだから、日本に来ました。jeśli nigdy nie byłeś w Japonii 日本にいったことがありません。私のしゅうみは(hobby)です。日本のドラマが好きです。どうぞいろいろおしえてください。よろしくおねがいします!

i filmik z nim:



Na koniec chciałabym zaznaczyć, że podane przeze mnie zwroty nie nadają się do przygotowania biznesowej wypowiedzi, ponieważ nie zawierają potrzebnych form grzecznościowych. Jednak bez obaw można się nimi posługiwać na co dzień.






---------------------------------------------------------------------
Źródła:
http://maggiesensei.com/2014/12/26/%E8%87%AA%E5%B7%B1%E7%B4%B9%E4%BB%8B-jikoshoukai-self-introduction/
http://hubpages.com/education/How-to-Give-a-Real-Jikoshoukai
http://cotoacademy.com/blog/japanese-study/jikoshoukai/
http://www.linguajunkie.com/japanese/japanese-introduce-yourself








Brak komentarzy:

Prześlij komentarz